KudoZ home » Romanian to English » Electronics / Elect Eng

alimentare-redresare

English translation: power supply/rectifier

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:alimentare-redresare
English translation:power supply/rectifier
Entered by: Tudor Soiman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:49 Oct 6, 2004
Romanian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng
Romanian term or phrase: alimentare-redresare
comutatorul electronic cu senzor este compus dintr-un etaj de alimentare-redresare, un etaj de semnalizare si....


Hai ca v-am lasat pe ziua de azi. Va multumesc inca o data pentru ajutor. Noapte buna!
Cristina Moldovan do Amaral
United States
Local time: 03:33
power supply/rectifier
Explanation:
power supply/rectifier stage
Selected response from:

Tudor Soiman
Local time: 13:33
Grading comment
multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1power supply/rectifier
Tudor Soiman
4power supply-rectification
Mihaela Sinca
4 -1power supply & recovery
Hezy Mor


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
power supply-rectification


Explanation:
power supply-rectification

Mihaela Sinca
Local time: 13:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
power supply & recovery


Explanation:
Senzorul exista ca sa sezizeze o cadere de voltaj si sa redreseze problema. Vezi daca se potriveste.

Hezy Mor
Local time: 13:33
Works in field
Native speaker of: Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tudor Soiman: rectifier=obiectul. In plus, voltaj e o formatie de muzica nu o marime fizica; voltage=tensiune.
9 hrs
  -> Ai dreptate. Credeam ca e mai sofisticat, dar am gresit.
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
power supply/rectifier


Explanation:
power supply/rectifier stage


    Reference: http://www.electricityforum.com/forums/ups_onsite.html
Tudor Soiman
Local time: 13:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
multumesc

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bogdan Burghelea
1 day 47 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search