KudoZ home » Romanian to English » Finance (general)

registrul datoriei externe

English translation: external debt registry

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:registrul datoriei externe
English translation:external debt registry
Entered by: Mihaela Bordea
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:03 Nov 4, 2008
Romanian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / documente bancare
Romanian term or phrase: registrul datoriei externe
pe un formular de la banca (Dispoziţie/Declaraţie de plată externă), apare rubrica "Nr. din Registrul datoriei externe"
Mihaela Bordea
Romania
Local time: 12:48
external debt registry
Explanation:
Am mai intalnit aceasta expresie lucrand cu consultanti financiari pentru Ministerul Transportului. Consider ca "external" suna mai profesionist decat "foreign".
Selected response from:

Monica Anastase
Romania
Local time: 12:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4external debt registryMonica Anastase


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
external debt registry


Explanation:
Am mai intalnit aceasta expresie lucrand cu consultanti financiari pentru Ministerul Transportului. Consider ca "external" suna mai profesionist decat "foreign".


    Reference: http://en.wikipedia.org/wiki/Foreign_debt
    Reference: http://www.imf.org/external/pubs/ft/eds/Eng/Guide/file1.pdf
Monica Anastase
Romania
Local time: 12:48
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrei Albu: Sau "Register" (pe formularele mele de bancă așa apare)
53 mins
  -> Multumesc, foarte posibil si "register"

agree  Iosif JUHASZ
2 hrs
  -> Multumesc

agree  Tradeuro Language Services
2 hrs
  -> Multumesc

agree  wordbridge
1 day2 hrs
  -> Multumesc
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search