KudoZ home » Romanian to English » Other

Tradu

English translation: translate

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:Tradu
English translation:translate
Entered by: Elvira Stoianov
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:49 Jan 25, 2002
Romanian to English translations [Non-PRO]
Romanian term or phrase: Tradu
Manuela Cojocar S.C. Endil Santa Marta S.R.L
Str. Morilor nr.17 b, Sibiu
Str. C.I. Nottara, nr.1, ap.5
2400 SIBIU
Tel: 069/223616


Obiectiv: Scrisoare de intenţie în vederea ocupării postului de secretară.

Domnule Director,

În urma anunţului apărut, astăzi, în cotidianul “Tribuna Sibiului”, îmi permit să vă trimit curriculum vitae pentru postul de secretară.

Sunt în căutarea unei slujbe care să-mi permită dezvoltarea calităţilor mele de organizare. Sunt dinamică şi motivată: veţi putea aprecia eficacitatea şi seriozitatea de care voi face dovadă în munca mea.

În speranţa că propunerea mea vă va reţine atenţia, mă pun la dispoziţia dumneavoastră pentru interviu, în ziua şi ora pe care o veţi stabili.

Vă rog să primiţi, Domnule Director, expresia sentimentelor mele deosebite.


Sibiu, 31 august 2000 Manuela Cojocar,


Anexez: Curriculum vitae
vasi
translate
Explanation:
I hope you don't expect anyone to renslate that.
Selected response from:

Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 18:08
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3translate
Elvira Stoianov


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
translate


Explanation:
I hope you don't expect anyone to renslate that.

Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 18:08
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 339
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  corin: This chap would just not take no for an answer, would he?
2 mins
  -> I just asked for information how to squash a question and I will start using that right of mine

agree  Denisa: nici macar te rog tradu
3 hrs

agree  Simon Charass: Si cum crede Vasi sa impresioneze cu engleza sa cand nu va mai avea timp sa astepte ca cineva sai traduca documentele?
2 days 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search