KudoZ home » Romanian to English » Other

a trai clipa

English translation: live the moment

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:36 Nov 1, 2003
Romanian to English translations [PRO]
Romanian term or phrase: a trai clipa
Mai vreau sa traiesc odata clipa aceea.
moviestar
Local time: 15:58
English translation:live the moment
Explanation:
I want to live that moment again.
Selected response from:

Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 14:58
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4live the moment
Elvira Stoianov


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
live the moment


Explanation:
I want to live that moment again.

Elvira Stoianov
Luxembourg
Local time: 14:58
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in HungarianHungarian
PRO pts in pair: 339
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Éva Vajda
0 min

agree  danyce: easy. Cred ca moviestar are mult de invatat pentru a ajunge un traducator adevarat.
2 hrs
  -> tinand cont ca lucreaza doar in english monolingual, incep sa inteleg de ce are problem cu romana ;-)

agree  Zoya ayoz
16 hrs

agree  ZAMOLXIS
2 days1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search