KudoZ home » Romanian to French » Art/Literary

Ne-au intrebat ce fel de munca avea de facut Dominique la noul lui patron.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
22:03 May 29, 2001
Romanian to French translations [Non-PRO]
Art/Literary
Romanian term or phrase: Ne-au intrebat ce fel de munca avea de facut Dominique la noul lui patron.
simple sentence
nstefi
Advertisement


Summary of answers provided
naIls nous ont demandé quel genre de travail devait faire Dominique chez son nouveau patronCristian Stilpeanu
naIls n'ont pas demande quel boulot faisait Dominique chez son nouveau chef//patron.patrungel


  

Answers


6 hrs
Ils n'ont pas demande quel boulot faisait Dominique chez son nouveau chef//patron.


Explanation:
Autre formule possible: ...quelle sorte de travail//boulot faisait...

ATTN accent: p. pass. demande

patrungel
Local time: 02:52
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Germaine: 0 pas de negation
24 days
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
Ils nous ont demandé quel genre de travail devait faire Dominique chez son nouveau patron


Explanation:
Not really necessary

Cristian Stilpeanu
Romania
Local time: 01:52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Germaine
23 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search