KudoZ home » Romanian to German » Law: Contract(s)


German translation: Zeichnung, Aktienzeichnung

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Romanian term or phrase:subscriere
German translation:Zeichnung, Aktienzeichnung
Entered by: Cristina Anghel
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:46 Apr 13, 2005
Romanian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Romanian term or phrase: subscriere
Din pacate nu am context. Este denumirea unei coloane dintr-un tabel numit "Registrul actionarilor" si se refera la actiuni (nr. de ctiuni, varsaminte efectuate - acestea sunt "sub-coloanele").
E urgent... Multumesc mult.
Cristina Anghel
Local time: 11:27
Zeichnung, Aktienzeichnung
dupa cum spuneam :-)
Selected response from:

Heinz Lahni
Local time: 10:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +1Zeichnung, Aktienzeichnung
Heinz Lahni

Discussion entries: 1



10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Zeichnung, Aktienzeichnung

dupa cum spuneam :-)

Heinz Lahni
Local time: 10:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 59
Grading comment

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lydia Molea
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search