KudoZ home » Romanian to German » Law (general)

trecere in conservare

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:56 Aug 31, 2010
Romanian to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Romanian term or phrase: trecere in conservare
Este vorba de decizia unei adunari generale de a trece in conservare o societate comerciala
Catalina Cirstea
Local time: 11:53
Advertisement



Discussion entries: 1





  

Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search