KudoZ home » Romanian to Italian » Law (general)

intampinare

Italian translation: risposta

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Romanian term or phrase:întâmpinare
Italian translation:risposta
Entered by: Lucica Abil
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:23 Sep 8, 2006
Romanian to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Romanian term or phrase: intampinare
intampinare, act procesual pe care paratul...
translator2012
risposta
Explanation:
querela este plângere (dir.) Atto con cui la persona offesa da un reato non perseguibile d'ufficio lo denuncia all'autoritŕ giudiziaria chiedendo il procedimento penale a carico del colpevole: sporgere, proporre querela contro qlcu.; ritirare la querela; querela di parte; querela per diffamazione

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2006-09-08 20:18:33 GMT)
--------------------------------------------------

Exemplu pentru risposta - întâmpinare:

”...depositando memoria di costituzione e risposta...”
depunând memoriu de constituire ca parte în proces şi întâmpinare...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-09-09 00:43:55 GMT)
--------------------------------------------------

Mihaela, răspund aici pentru că am loc mai mult.
Şi eu am acelaşi dicţionar (Gramar) dar nu mă bazez prea mult pe el pentru că nu merită.

protest = protest
contestazione = contestaţie
atto di controdeduzione - DA. Un exemplu aici http://www.anutel.it/documenti/facsimile1_tributarius.pdf

Dar şi risposta este corect, exemplul dat mai sus l-am luat dintr-un act tradus de mine din italiană, iar sensul era clar.



--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-09-09 00:59:34 GMT)
--------------------------------------------------

Scuze, corect: protesta = protest.
Selected response from:

Lucica Abil
Romania
Local time: 15:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2risposta
Lucica Abil
4 +2querela
Mihaela Petrican


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
querela


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2006-09-08 20:18:21 GMT)
--------------------------------------------------

...cred că trebuie un pic mai mult context, e greu de înţeles din 5 cuvinte.
... pârâtul mai poate răspunde la acuzaţii şi prin <contro querela>, nu numai printr-o simplă <risposta>
...alte alternative sunt <protesta> (v. a înaintat o întâmpinare = ha inoltrato una protesta) sau <contestazione>


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-08 20:45:06 GMT)
--------------------------------------------------

Mulţumesc pentru completări, Ada :)

Evident, <querela> nu este, deşi figurează ca atare în dicţionar (dar corespunde mai degrabă <plângerii> în română)
...rămân celelalte variante valabile, şi mai adaug una:
<contro deduzione> (sau controdeduzione): dacă este vorba de un act prezentat înainte de a începe dezbaterea orală a procesului.

HTH

Mihaela Petrican
Italy
Local time: 14:10
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 136
Notes to answerer
Asker: Multumesc. ;)

Asker: act procesual pe care pârâtul are facultatea să îl îndeplinească înainte de a începe dezbaterea orala a procesului şi care cuprinde: excepţiile de procedură pe care le ridică faţă de cererea reclamantului.

Asker:


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Lidia Matei
4 hrs
  -> mulţumesc, Lidia :)

agree  Lucica Abil: De acord cu atto di controdeduzione
5 hrs
  -> mulţumesc, Lucia; răspunsurile (şi contra-răspunsurile ;)) tale sunt întotdeauna pentru mine, un prilej de a învăţa ceva nou
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
risposta


Explanation:
querela este plângere (dir.) Atto con cui la persona offesa da un reato non perseguibile d'ufficio lo denuncia all'autoritŕ giudiziaria chiedendo il procedimento penale a carico del colpevole: sporgere, proporre querela contro qlcu.; ritirare la querela; querela di parte; querela per diffamazione

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2006-09-08 20:18:33 GMT)
--------------------------------------------------

Exemplu pentru risposta - întâmpinare:

”...depositando memoria di costituzione e risposta...”
depunând memoriu de constituire ca parte în proces şi întâmpinare...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-09-09 00:43:55 GMT)
--------------------------------------------------

Mihaela, răspund aici pentru că am loc mai mult.
Şi eu am acelaşi dicţionar (Gramar) dar nu mă bazez prea mult pe el pentru că nu merită.

protest = protest
contestazione = contestaţie
atto di controdeduzione - DA. Un exemplu aici http://www.anutel.it/documenti/facsimile1_tributarius.pdf

Dar şi risposta este corect, exemplul dat mai sus l-am luat dintr-un act tradus de mine din italiană, iar sensul era clar.



--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2006-09-09 00:59:34 GMT)
--------------------------------------------------

Scuze, corect: protesta = protest.

Lucica Abil
Romania
Local time: 15:10
Specializes in field
Native speaker of: Romanian
PRO pts in category: 139
Notes to answerer
Asker: Multumesc.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcela MF
1 day19 hrs
  -> Mulţumesc!

agree  Gabriellina: Comparsa di risposta
1859 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search