KudoZ home » Romanian to Spanish » Art/Literary

bugaz

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:12 Jun 13, 2001
Romanian to Spanish translations [PRO]
Art/Literary
Romanian term or phrase: bugaz
pâna in noianele Dunarii si bugazurile marii.
Joaquin Garrigos
Advertisement


Summary of answers provided
nadique, presa, barrera, ostaculo
emman


  

Answers


2 days 8 hrs
dique, presa, barrera, ostaculo


Explanation:
Joaquin,

me parece que BUGAZ es un error de imprenta. soy rumana y nunca oi de bugaz pero si de ZAGAZ. en ingles, si te sirve, es DAM o WEIR. tengo la impresion de que tendras que buscar un termen mas poetico que dique o presa.

!espero que te valga aunque demasiado tarde!

Emma


emman
Local time: 10:44
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search