22:30 Jan 28, 2003 |
Russian to Dutch translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Àâèàöèîííî-òåõíè÷åñêàÿ áàçà |
| ||
4 | garage/ wagenpark |
| ||
1 +1 | Maintenance |
|
Àâèàöèîííî-òåõíè÷åñêàÿ áàçà Explanation: Hallo Elisabeth, Een kant-en-klare vertaling heb ik niet zo snel kunnen bedenken, maar op onderstaande site staat er in ieder geval over verteld. Succes, Sandra Reference: http://www.uralairlines.ru/rus/service/technic.asp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Maintenance Explanation: Een Àâèàöèîííî-òåõíè÷åñêàÿ áàçà is de afdeling van een luchtvaartmaatschappij die het technische onderhoud van haar toestellen verzorgt en die dienst ook aan andere maatschappijen verkoopt, zoals in België 'Sabena Tecnics', een aparte afdeling van het toenmalige Sabena. Aangezien Engels de voertaal is in de luchtvaart wordt meestal gesproken over de afdeling 'Maintenance' Groetjes Marc -------------------------------------------------- Note added at 2003-01-29 13:45:02 (GMT) -------------------------------------------------- Zie ook www.sokr.ru |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
garage/ wagenpark Explanation: Ó ìåíÿ åñòü ñîìíåíèÿ, ÷åñòíî ãîâîðÿ. Åñòü äâà âàðèàíòà: àâòî-òåõíè÷åñêàÿ áàçà èëè àâòî-òðàíñïîðòíàÿ áàçà. Áþðî çäåñü íå ïîäõîäèò.  ñèñòåìå Ìèíçäðàâà åñòü ïîäðàçäåëåíèå "àâòîáàçà", ïîýòîìó ÿ áû ïåðåâåëà êàê garage of wagenpark.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.