торжественная лента

English translation: ceremonial ribbon

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:торжественная лента
English translation:ceremonial ribbon
Entered by: Chris Jarrett

07:15 Apr 19, 2018
Russian to English translations [PRO]
Marketing - Advertising / Public Relations / открытие выставки
Russian term or phrase: торжественная лента
По традиции торжественную ленту перерезали пришедшие на церемонию гости
Oleg Polygaloff
Russian Federation
Local time: 08:22
ceremonial ribbon
Explanation:
As is/was customary, the ceremonial ribbon was cut by the guests attending the ceremony.
Selected response from:

Chris Jarrett
United Kingdom
Local time: 05:22
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2ceremonial ribbon
Chris Jarrett
4 +1(См.)
Lazyt3ch
4ribbon cutting ceremony
El oso
4solemn (festive) ribbon
Turdimurod Rakhmanov


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ribbon cutting ceremony


Explanation:
Например так:
the invited guests attended the ribbon cutting ceremony
Не нужно здесь, на мой взгляд никаких solemn/festive.

El oso
Russian Federation
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(См.)


Explanation:
As custom has it, one of the guests attending the opening ceremony cut the ribbon

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2018-04-19 12:40:32 GMT)
--------------------------------------------------

Хотя, возможно, ленту перерезали несколько гостей, кто их знает...

Lazyt3ch
Local time: 10:22
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  The Misha: Absolutely. The ribbon was neither solemn, nor festive. It simply had no opinion on the matter:)
44 mins
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
solemn (festive) ribbon


Explanation:
solemn festive ribbon
solemn ribbon
festive ribbon

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2018-04-19 14:21:23 GMT)
--------------------------------------------------

здесь не просто ribbon cutting, хотя смысл почти одинаковый, но есть тонкий оттенок -nuance, если solemn, festive не очень звучит, я бы передал так,
Guests or one of the guests (attending ceremony) cut the symbolic ribbon of the solemn or festive ceremony.


Turdimurod Rakhmanov
Kyrgyzstan
Local time: 11:22
Works in field
Native speaker of: Native in UzbekUzbek, Native in KirghizKirghiz
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  The Misha: How about we add to that list? Enthusiastic ribbon. Outraged ribbon (ouch, they cut me!). Smoked-out ribbon. Ribbons are people too, right?:)
6 hrs
  -> solemn ribbon cutting ceremony, "solemn" or "ceremonial" торжественная should be used in this context, IMHO
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ceremonial ribbon


Explanation:
As is/was customary, the ceremonial ribbon was cut by the guests attending the ceremony.

Example sentence(s):
  • On Wednesday, March 8th 2017, Community State Bank (CSB) along with VISIT Lake Geneva members, officially cut the ceremonial ribbon and celebrated the opening of CSB’s newest location at 580 Broad Street, Suite B, Lake Geneva, WI.

    https://www.google.co.uk/search?rlz=1C1CHBD_en-GBGB789GB789&ei=jbrYWvrWE8zFgAahj7-QAg&q=%22cut+the+ceremonial+ribbon%22&oq=%22cut+the+ceremo
Chris Jarrett
United Kingdom
Local time: 05:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  svetlana cosquéric: https://goldenopenings.com/Ceremonial-Ribbon_c_1.html
3 hrs

agree  Vladyslav Golovaty
3 days 6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search