https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/business-commerce-general/991319-%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%85%D0%BE%D0%B6%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5.html

логическое прохождение

English translation: advancement through the payment process stages / payment processing sequence

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:логическое прохождение процесса платежа
English translation:advancement through the payment process stages / payment processing sequence
Entered by: Mikhail Kropotov

12:35 Apr 5, 2005
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Russian term or phrase: логическое прохождение
Информационный обмен и логическое прохождение процесса платежа полностью логируется в системе.
Leah Aharoni
Local time: 00:06
Exchange of information and advancement through the payment process stages
Explanation:
#

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-04-05 12:56:57 GMT)
--------------------------------------------------

There is nothing \"logical\" about it. Логическое = последовательное = means going through the steps sequentially, that\'s all. IMHO it can and should be dropped. This is a very rigidly written Russian text.
Selected response from:

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 23:06
Grading comment
thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Logic pass
Alexander Taguiltsev
4Exchange of information and advancement through the payment process stages
Mikhail Kropotov
4payment logic steps
Alexander Demyanov
2logical accomplishment of payments
Andrey Belousov (X)
2payment [processing] sequence
Aleksandr Okunev (X)


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
логическое прохождение
Logic pass


Explanation:


Alexander Taguiltsev
Russian Federation
Local time: 00:06
Native speaker of: Russian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Aleksandr Okunev (X): logical path (?)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
логическое прохождение
logical accomplishment of payments


Explanation:
@

Andrey Belousov (X)
United States
Local time: 17:06
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 197
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
логическое прохождение
Exchange of information and advancement through the payment process stages


Explanation:
#

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-04-05 12:56:57 GMT)
--------------------------------------------------

There is nothing \"logical\" about it. Логическое = последовательное = means going through the steps sequentially, that\'s all. IMHO it can and should be dropped. This is a very rigidly written Russian text.

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 23:06
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 207
Grading comment
thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
логическое прохождение
payment [processing] sequence


Explanation:
вроде это имели в виду под логикой: последовательность, которая на всех этапах "записывается"

--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2005-04-05 13:00:04 GMT)
--------------------------------------------------

There is nothing \"logical\" about it. Логическое = последовательное
(c) SirReal

Aleksandr Okunev (X)
Local time: 00:06
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
логическое прохождение
payment logic steps


Explanation:
http://geekswithblogs.net/sbellware/archive/2005/03/22/27006...

Alexander Demyanov
Local time: 17:06
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: