Процедура разрешительной государственной регистрации (химической продукции)

English translation: (governmental) licensing procedure

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Процедура разрешительной государственной регистрации (химической продукции)
English translation:(governmental) licensing procedure
Entered by: Oleg Lozinskiy

18:21 Jul 28, 2020
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / NOTIFICATION PROCEDURE FOR NEW CHEMICAL SUBSTANCES
Russian term or phrase: Процедура разрешительной государственной регистрации (химической продукции)
Процедура разрешительной государственной регистрации химической продукции в рамках ТР ЕАЭС 041/2017.....

TIA!
Yuri Larin
Ukraine
Local time: 22:19
licensing procedure
Explanation:
См.: https://www.google.ru/search?newwindow=1&biw=1045&bih=730&tb...

--------------------------------------------------
Note added at 27 мин (2020-07-28 18:48:44 GMT)
--------------------------------------------------

Либо: governmental licensing procedure

См.: https://www.google.ru/search?newwindow=1&biw=1045&bih=730&tb...
Selected response from:

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 23:19
Grading comment
Спасибо за попытку, Олег и interprivate!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1licensing procedure
Oleg Lozinskiy


Discussion entries: 1





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
licensing procedure


Explanation:
См.: https://www.google.ru/search?newwindow=1&biw=1045&bih=730&tb...

--------------------------------------------------
Note added at 27 мин (2020-07-28 18:48:44 GMT)
--------------------------------------------------

Либо: governmental licensing procedure

См.: https://www.google.ru/search?newwindow=1&biw=1045&bih=730&tb...

Oleg Lozinskiy
Russian Federation
Local time: 23:19
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 67
Grading comment
Спасибо за попытку, Олег и interprivate!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Frank Szmulowicz, Ph. D.: I think this captures the sense.
1 hr
  -> Thank you, Frank!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search