GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:48 Sep 2, 2008 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Kameliya Russian Federation Local time: 17:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | without fail |
| ||
4 +1 | ...is mandatory |
| ||
4 +1 | In a compulsory manner/without exception/without reserve |
| ||
4 | must |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
...is mandatory Explanation: Inclusion of ... in the quote is mandatory. -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2008-09-02 14:06:09 GMT) -------------------------------------------------- Based on your additional text, something like this: The Bidder is required to make provisions in the bid for monitoring and hardware controls. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
without fail Explanation: without fail make provision in his quotation... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-09-02 15:24:58 GMT) -------------------------------------------------- -- "without fail" fulfils the same function as the Russian "обязательно", i.e. it simply reinforces the fact that something that "must" be done. |
| |