наложенные средства защиты

English translation: add-on information security tools

14:58 Mar 14, 2018
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology)
Russian term or phrase: наложенные средства защиты
Требования к обеспечению защиты информации в автоматизированных системах управления производственными и технологическими процессами на критически важных объектах, потенциально опасных объектах, а также объектах, представляющих повышенную опасность для жизни и здоровья людей и для окружающей среды
...
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО РЕАЛИЗАЦИЯ ТЕХНИЧЕСКИХ МЕР ЗАЩИТЫ
Требуется сформировать систему защиты на основе комплексного подхода, включающего:
 контроль использования интерфейсов ввода (вывода) информации на машинные носители информации и контроль подключения машинных носителей информации, которые можно реализовать либо с помощью дополнительного модуля к Device Control (DLP) к входящему в состав АСУ ТП антивирусному решению McAfee® VirusScan Enterprise, либо с помощью наложенных средств защиты...

Также сомневаюсь в двух предлогах "к" из фразы "дополнительного модуля к Device Control (DLP) к входящему в состав АСУ ТП антивирусному решению" - что к чему.

Спасибо большое.
Nadezhda Wenzel
English translation:add-on information security tools
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2018-03-14 15:54:34 GMT)
--------------------------------------------------

Или можно короче и ближе к оригиналу:

add-on security tools


--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2018-03-14 15:55:13 GMT)
--------------------------------------------------

Меня смущает только add-on, в остальном всё нормально.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-03-14 16:10:14 GMT)
--------------------------------------------------

дополнительного модуля к Device Control (DLP) к входящему в состав АСУ ТП антивирусному решению McAfee® VirusScan Enterprise
->
дополнительного модуля для осуществления device control (DLP) к антивирусному решению McAfee® VirusScan Enterprise, входящему в состав АСУ ТП


Если я правильно понял, здесь Device Control (DLP) это не название конкретного продукта, а просто тип модуля (device control, data leak prevention). По идее, подробности можно найти на сайте McAfee: https://www.mcafee.com/in/products/device-control.aspx


--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2018-03-15 12:27:37 GMT)
--------------------------------------------------

Полезная статья:
NBJ.ru - Защита от несанкционированного доступа: что сегодня носят
http://nbj.ru/publs/upgrade-modernizatsija-i-razvitie/2017/0...
Selected response from:

Lazyt3ch
Local time: 06:16
Grading comment
Благодарю.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3superimposed security (tools) / security (tools) superimposed on...
Nick Filatov (Mikalai Filatau)
3 -1applied protection facilities
Vladyslav Golovaty
2add-on information security tools
Lazyt3ch


Discussion entries: 5





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
applied protection facilities


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2018-03-14 15:07:14 GMT)
--------------------------------------------------

When ICT equipment is stored in dedicated Physical security of ICT facilities the physical security controls should meet those detailed in Table 1: Storage requirements for electronic information in ICT facilities. 23. Where ICT equipment is not stored in dedicated ICT facilities agencies should apply the physical security ...https://www.protectivesecurity.gov.au/physicalsecurity/Docum...
https://books.google.com.ua/books?id=DQwDTmkfm0AC&pg=PA43&lp...
Operational Security Standard - Readiness Levels for Federal Government Facilities. Sets out the levels of security to be applied in times of increased threat. https://www.tbs-sct.gc.ca/pol/doc-eng.aspx?id=12331

Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 04:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  The Misha: Остается учить матчасть:) The prison at Guantanamo is a "facility":))) Security software is not a "facility".
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
add-on information security tools


Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 55 mins (2018-03-14 15:54:34 GMT)
--------------------------------------------------

Или можно короче и ближе к оригиналу:

add-on security tools


--------------------------------------------------
Note added at 56 mins (2018-03-14 15:55:13 GMT)
--------------------------------------------------

Меня смущает только add-on, в остальном всё нормально.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2018-03-14 16:10:14 GMT)
--------------------------------------------------

дополнительного модуля к Device Control (DLP) к входящему в состав АСУ ТП антивирусному решению McAfee® VirusScan Enterprise
->
дополнительного модуля для осуществления device control (DLP) к антивирусному решению McAfee® VirusScan Enterprise, входящему в состав АСУ ТП


Если я правильно понял, здесь Device Control (DLP) это не название конкретного продукта, а просто тип модуля (device control, data leak prevention). По идее, подробности можно найти на сайте McAfee: https://www.mcafee.com/in/products/device-control.aspx


--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2018-03-15 12:27:37 GMT)
--------------------------------------------------

Полезная статья:
NBJ.ru - Защита от несанкционированного доступа: что сегодня носят
http://nbj.ru/publs/upgrade-modernizatsija-i-razvitie/2017/0...


Lazyt3ch
Local time: 06:16
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 51
Grading comment
Благодарю.
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
superimposed security (tools) / security (tools) superimposed on...


Explanation:
если далее по тексту дополнительно указан объект, к которому такие средства относятся, то я бы перевел так: security (tools) superimposed on ...[something] .....(thereon)

Nick Filatov (Mikalai Filatau)
Belarus
Local time: 04:16
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Lazyt3ch: Извиняюсь, а в чем состоит смысл термина “superimposed”? Мне правда интересно (может, узнаю что-то новое и доселе неизведанное).
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search