19:57 Sep 26, 2006 |
Russian to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Кодекс корпоративного управления | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GaryG Local time: 00:54 | ||||||
Grading comment
|
In conducting its affairs the Company shall be governed by the following principles: Explanation: As a variant. What you have sounds pretty good too... |
| |