в форме, содержании и комплектности, необходимой...

English translation: form, content, and scope....

16:32 Aug 9, 2018
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Russian term or phrase: в форме, содержании и комплектности, необходимой...
В Дату Договора Продавец обязан предоставить Покупателю:

(1) документы, список которых указан в Приложении №..., а также все иные документы, необходимые в соответствии с положениями действующего законодательства со стороны Продавца для осуществления государственной регистрации перехода права собственности на Имущество к Покупателю, в форме, содержании и комплектности, необходимой в соответствии с требованиями законодательства;
responder
Russian Federation
Local time: 14:11
English translation:form, content, and scope....
Explanation:
.. submitted in the form, content, and scope that satisfy the ....
Selected response from:

Michael Moskowitz
Local time: 07:11
Grading comment
Thank you, Michael!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1form, content, and scope....
Michael Moskowitz


Discussion entries: 4





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
form, content, and scope....


Explanation:
.. submitted in the form, content, and scope that satisfy the ....

Michael Moskowitz
Local time: 07:11
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 60
Grading comment
Thank you, Michael!
Notes to answerer
Asker: Трудно сказать. А если к каким-либо документам идут приложения, акты приемки или квитанции об оплате чего-то? Возможно, это и есть "комплектность". Поэтому "scope" звучит так же уклончиво, как оригинал.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Angela Greenfield: Да, похоже на то.
22 mins
  -> Вероятнее всего это требуемое разнообразие документов - поэтому SCOPE
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search