Glossary entry

Russian term or phrase:

использование Автомобиля в режиме повышенного износа

English translation:

usage of the Automobile under conditions of increased wear

Added to glossary by Mark Berelekhis
Jul 4, 2007 07:08
17 yrs ago
Russian term

использование Автомобиля в режиме повышенного износа

Russian to English Law/Patents Law (general) general
Для обеспечения проведения любого «нерегулярного» ремонта (то есть связанного с ненормальным использованием Автомобиля - нарушением рекомендаций производителя по эксплуатации Автомобиля или использованием Автомобиля в режиме повышенного износа), или оказания дополнительных услуг, Заказчиком должно быть предоставлено предварительное письменное согласие на проведение «нерегулярного» ремонта или оказание дополнительной услуги.
Change log

Jul 4, 2007 07:51: Mark Berelekhis Created KOG entry

Jul 5, 2007 07:29: Mark Berelekhis changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/110156">Mark Berelekhis's</a> old entry - "использование Автомобиля в режиме повышенного износа"" to ""usage of the Automobile under conditions of increased wear""

Proposed translations

+2
17 mins
Selected

usage of the Automobile under conditions of increased wear

"режим" may be either "mode" or "conditions."
Peer comment(s):

agree Dmitry Venyavkin : Or 'under accelerated wear conditions'
2 mins
agree Iosif JUHASZ
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
15 mins

increased tear and wear

j
Peer comment(s):

neutral Jack Doughty : This expression is always the other way round: "wear and tear".
26 mins
I knew it and thought for about 10 minutes what to put first. and made mistake ^0)
agree cheeter
5 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search