с даты установления факта возможного нарушения

English translation: from the date when the possible/potential breach is determined to have occurred

15:11 Mar 4, 2018
Russian to English translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Russian term or phrase: с даты установления факта возможного нарушения
Во всех случаях разумный срок для исправления нарушения (за исключением Существенного нарушения) должен составлять минимально возможный срок, необходимый для исправления нарушения в рамках корпоративных процедур, но не менее 30 дней с даты установления факта возможного нарушения решением Высокого Суда Лондона.

не нашел в Гугле "fact of possible (potential) breach/violation". Возможно, "факт" надо убрать...
responder
Russian Federation
Local time: 00:12
English translation:from the date when the possible/potential breach is determined to have occurred
Explanation:
русский текст - это не совсем адекватный перевод оригинала.

Речь не идет о дате выявления нарушения, т.к. нарушение могло быть выявлено уже давно, здесь речь идет о том, что Высокий суд подтверждает в своем определении, что нарушение имело место, т.е. from the date when the court ruled/determined that the possible/potential breach have occurred или from the date when the possible/potential breach is determined to have occurred according to the ruling of the court

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2018-03-04 19:12:19 GMT)
--------------------------------------------------

по поводу probable - если заказчик очень хочет, Вы конечно можете использовать этот термин, но, по моему мнению, здесь он не подходит
Selected response from:

Vladimir Alekseev
Russian Federation
Grading comment
Спасибо, Владимир!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1from the date when the possible/potential breach is determined to have occurred
Vladimir Alekseev
3from the date (when) the possible violation was found
Victoria Batarchuk
3since the date of fact-finding a possible violation
Vladyslav Golovaty


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
since the date of fact-finding a possible violation


Explanation:
That factfinding commissions set up by the Human Rights Council should be concerned with human rights violations https://books.google.com.ua/books?id=50Z6DgAAQBAJ&pg=PT143&l...


Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 00:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 84
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
from the date (when) the possible violation was found


Explanation:
Думаю, что просто "date of possible breach/violation" тут не подходит, т.к. нарушение могло произойти, скажем, 1 января, а установили этот факт позже - например, в марте. И речь идет именно о дате, когда факт был установлен.

potential violation здесь тоже мне не нравится, т.к. время прошедшее.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-03-04 17:19:14 GMT)
--------------------------------------------------

Ну вот. Т.е. "нарушения, имевшие место в течение периода..." были (вероятно) совершены когда-то, а у вас в вопросе "30 дней с даты установления факта...", что косвенно подтверждает мою версию. Правда, хотелось бы услышать вариант носителя языка.

Victoria Batarchuk
Ukraine
Local time: 00:12
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 36
Notes to answerer
Asker: Виктория, Вот еще встретил в определениях терминов: «Заключение о Существенном нарушении X/Y» означает Заключение о том, что Y или X... совершили вероятное Существенное нарушение, при этом такие вероятные Существенные нарушения со стороны X включают Существенные нарушения, имевшие место в течение периода, когда Y являлся Управляющим партнером, вне зависимости от того, являлся ли он Управляющим партнером в момент, когда X был уведомлен о соответствующем Существенном нарушении, и (или) в дату вынесения Заключения о совершении X соответствующего Существенного нарушения;

Asker: Посмотрел весь документ - заказчик в скобках написал "probable"...

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
from the date when the possible/potential breach is determined to have occurred


Explanation:
русский текст - это не совсем адекватный перевод оригинала.

Речь не идет о дате выявления нарушения, т.к. нарушение могло быть выявлено уже давно, здесь речь идет о том, что Высокий суд подтверждает в своем определении, что нарушение имело место, т.е. from the date when the court ruled/determined that the possible/potential breach have occurred или from the date when the possible/potential breach is determined to have occurred according to the ruling of the court

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2018-03-04 19:12:19 GMT)
--------------------------------------------------

по поводу probable - если заказчик очень хочет, Вы конечно можете использовать этот термин, но, по моему мнению, здесь он не подходит

Vladimir Alekseev
Russian Federation
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 116
Grading comment
Спасибо, Владимир!
Notes to answerer
Asker: Там весь текст не подходит, но что делать?..


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rashid Lazytech
10 hrs
  -> Спасибо, Рашид!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search