GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:57 Sep 12, 2002 |
Russian to English translations [PRO] Science - Medical: Instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mk_lab Ukraine Local time: 16:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Su Jok acupuncture |
| ||
5 +1 | Su-Jock therapy |
| ||
5 +1 | Sujok therapy |
|
Su Jok acupuncture Explanation: Или иглотерапия Су - Джок Терапия (иглотерапия)- общий метод, описывающий эту новую систему для лечения заболеваний путем стимуляции определенных точек различными медицинскимиинструментами типа игл,... http://st.karelia.ru/~still/old/prinz.html -------------------------------------------------- Note added at 2002-09-12 10:10:26 (GMT) -------------------------------------------------- http://spanda.com/books/su_jok/m01_lung.html -------------------------------------------------- Note added at 2002-09-12 10:12:49 (GMT) -------------------------------------------------- In Korean, su jok means \"hand and foot.\" In addition to serving their normal function as appendages of the four limbs, the hands and feet themselves represent a small mirror image of the anatomy of the human body as a whole. Hands and feet are endowed with an exquisite \"remote control\" function which can be employed to cure diseases throughout the entire body. When the body is in motion, a natural stimulation of this structure takes place by friction and contact with the ground or other objects. Su Jok Acupuncture is a general term describing this new system for the treatment of disease, comprised of stimulating only the hands and feet with various medical instruments, such as needles, moxa, stimulators, seeds, laser, and finger pressure, in order to effect a cure. -------------------------------------------------- Note added at 2002-09-12 10:42:19 (GMT) -------------------------------------------------- Вообще-то, по правилам латинизированной транслитерации звуков восточных языков, сочетание Jo должно читаться как \"Дзё\", а не как \"Джо\". Поэтому правильно писать: \"Су Дзёк\", а не \"Cу Джок\" равно как и \"Тосиба\", а не \"Тошиба\"; \"Суси\", а не \"Суши\" (поскольку сочетание sh читается как \"с\"). |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
11 mins confidence: peer agreement (net): +1
|