Glossary entry

Russian term or phrase:

смена in the military context

English translation:

watch

Added to glossary by Olga Arakelyan
Oct 7, 2008 20:02
16 yrs ago
Russian term

смена in the military context

Russian to English Art/Literary Poetry & Literature science-fiction
- Эй, Андреич, собирайтесь! Мы идем уже!... Ваша смена кончилась!
That may be a dumb question but I have no clue how смена should be translated if we talk about some specific time period when a group of guards has to stay at some specific place.

Proposed translations

+7
5 mins
Selected

watch

it's watch or shift in military context
Peer comment(s):

agree Jack Doughty
1 min
Thanks Jack!
agree GaryG
20 mins
Thanks
agree James McVay
35 mins
thanks
agree Alex Koudlai : right
2 hrs
agree Vladimir Dubisskiy : watch (is off)
2 hrs
agree Tatiana Lammers
3 hrs
agree Maruf Rahimov
9 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your help."
12 mins

We are coming! Your mission is over!

Just seems to be OK.
Something went wrong...
6 mins

duty

your duty is over

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2008-10-07 20:14:35 GMT)
--------------------------------------------------

Or
TOUR OF DUTY

tour of duty –
дежурство, наряд; период [срок] службы (период, в течение которого военнослужащий или работник (особенно государственный служащий) обязан выполнять определенные служебные функции)

The tour of duty is from 22:00 until 04:00 hours every Friday and Saturday. — Время дежурства - с 22:00 до 04:00 каждую пятницу и субботу.
(Lingvo 12)

Duty Officer Instructions
If Club members are staying on, tell them YOUR DUTY IS OVER and to lock up
www.broadwatersc.org.uk/images/DutyOfficerInstructions.pdf


Something went wrong...
+2
4 mins

shift

.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2008-10-07 20:40:09 GMT)
--------------------------------------------------

Yo, Andreich, get going! We are on our way. Your shift is over now.
Peer comment(s):

agree Anna Zhurbey (X)
29 mins
Thanks zuranna!
agree Vladimir Dubisskiy : i would use 'watch' for military though...
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search