12:33 Jun 28, 2012
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / Wether radar
Russian term or phrase: ячейка
Один из компонентов допплеровского метеорадара, наряду с "блоками", "субблоками" и "модулями". Есть несколько ячеек с различными номерами.
Что это такое в случае радара и есть ли принятый английский термин?

Заранее благодарен.
Dr.-Ing. Igor Krasontovitch
Local time: 00:45

Summary of answers provided
4 +4cell



10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4


Local time: 02:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  nevaeva: Ячейка - это обычно "cell".
3 hrs
  -> Спасибо!

agree  katerina turevich
5 hrs
  -> Благодарю!

agree  svetlana cosquéric
6 hrs
  -> Спасибо ;-)

agree  Olga Cotey
9 hrs
  -> Мерси!
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search