отдел операторской съёмки

English translation: TV camera crew / camera operator

19:52 Oct 1, 2012
Russian to English translations [PRO]
Telecom(munications) / Television/Broadcasting
Russian term or phrase: отдел операторской съёмки

As I was translating an entry in the employment record book, I came across of a term "отдел операторской съёмки" within the context of the television/broadcasting and have trouble finding the closest translation for this term. The complete phrase is as follows:

"принят на должность телеоператора в отдел операторской съёмки."

I am not really sure if "film shooting department" would be an appropriate variant.

I would greatly appreciate your help on this. Thanks!
Vitaliy Plinto
United States
Local time: 21:45
English translation:TV camera crew / camera operator
телеоператор - TV camera operator
отдел операторской съёмки - TV camera crew
Selected response from:

Iryna Crany
United States
Local time: 18:45
Grading comment
Thanks, Iryna!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
4 +5TV camera crew / camera operator
Iryna Crany

Discussion entries: 1



23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
TV camera crew / camera operator

телеоператор - TV camera operator
отдел операторской съёмки - TV camera crew

Example sentence(s):
  • Using the very latest desktop to mobile technology, we specialise in providing and efficiently coordinating the UK\'s premier Broadcast TV Camera Crews especially for you throughout your production run.
  • Mexican TV camera crew freed after 18-hour ordeal Read more: http://latino.foxnews.com/latino/news/2012/05/30/mexican-tv-camera-crew-freed-after-18-hour-ordeal/#ixzz28537Ihug

    Reference: http://www.thecameracrew.tv/#!our-service
    Reference: http://latino.foxnews.com/latino/news/2012/05/30/mexican-tv-...
Iryna Crany
United States
Local time: 18:45
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks, Iryna!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  PoveyTrans (X)
0 min
  -> Thank you!

agree  Dr Lofthouse
11 mins
  -> Thank you!

agree  Ravindra Godbole
5 hrs
  -> Thank you!

agree  Dorene Cornwell
1 day 10 hrs

agree  cyhul
51 days
Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search