GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:47 Oct 16, 2019 |
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Boris Shapiro Russian Federation Local time: 03:07 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | extensions |
| ||
2 | overstitching |
|
overstitching Explanation: Bit of a guess, but тачать means "to stitch". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
extensions Explanation: Надтачка - это кусочек ткани, пришиваемый к основному, если тому немного не хватает по длине. Но есть ли для этого термин в английском - не знаю. Reference: http://towomen.ru/o-mode/3/2moda4.php |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.