GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:30 Mar 22, 2006 |
Russian to English translations [PRO] Marketing - Transport / Transportation / Shipping / Website text | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: GaryG Local time: 04:12 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
in consequence of which... Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
, and in this connection Explanation: We believe that one of the advantages of our company is that we are a division of the XXX group of companies, which has offices in Russia, and in this connection the key area of carriages is the rapidly developing market of Russia. It leaves much to be desired, indeed! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
therefore Explanation: Просто вариант. Поставить точку и начать новое предложение. Therefore... blah blah blah |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
15 mins confidence: peer agreement (net): +2
|