GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
07:15 Nov 29, 2010 |
|
Russian to German translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / прицепы | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Feinstein Germany Local time: 17:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | опора (ножка) виброгасящая |
| ||
3 | маятниковая опора; маятниковое прицепное устройство |
| ||
3 | Основание балансира |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
|
Discussion entries: 11 | |
---|---|
опора (ножка) виброгасящая Explanation: не имея контекста, могу лишь предположить. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
маятниковая опора; маятниковое прицепное устройство Explanation: Это что-то колеблющееся, но не гасящее. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Основание балансира Explanation: --- |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
3 hrs |
Reference Reference information: "За" виброгасящую опору - Стр. 105, поз. 127: http://www.sumobrain.com/patents/wipo/Device-producing-stamp... "маятниковая опора" - см. Мультитран и http://www.rsk-gr.ru/siconnect_slide/pdf/siconnect_slide.pdf -------------------------------------------------- Note added at 4 час (2010-11-29 11:17:47 GMT) -------------------------------------------------- Ger маятниковая опора | g-sort construct. Pendellager n; Pendelstütze f; Pendelträger m http://www.proz.com/kudoz/russian_to_german/automotive_cars_... -------------------------------------------------- Note added at 4 час (2010-11-29 11:21:24 GMT) -------------------------------------------------- картинки к этому соответствуют картинкам к "Pendelstütze". Кстати, kraftschlüssige ge adj | Canoo | phrases | g-sort weld. соединение с силовым замыканием, динамически связанный http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=3&l2=2&s=kraftschlüs... -------------------------------------------------- Note added at 4 час (2010-11-29 11:27:12 GMT) -------------------------------------------------- Опора препятствует сдвигу, обычно, при помощи прижимного устройства (использование силы трения) - фрикционная. Существуют соединения с ограничителем сдвига - компенсирующие действие силы. |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.