Nov 11, 2003 21:31
21 yrs ago
1 viewer *
Russian term

несоответствие товара по ассортименту и качеству

Russian to German Law/Patents
Liefervertrag

Proposed translations

+1
6 mins
Selected

Nichtentsprechung der Ware nach Assortiment und Qualität

oder in Bezug auf Assortiment und Qualität. Besser wäre wohl "Die Ware entspricht nicht dem Assortiment und der Qalität nach den Anforderungen des Käufers" oder ähnlich...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-11 21:40:31 (GMT)
--------------------------------------------------

klar, Sortiment...
Peer comment(s):

agree Ol_Besh : Aha!
0 min
Sascha, Du solltest mich auf Sortiment hinweisen :-). Das bedeutet wohl Dein "AHA!"
agree Tobias Ernst : Die zweite Variante. Aber das "nicht" bitte nach hinten schieben: "nach NICHT den Anforderungen des Käufers". :-)
2 mins
Danke, genau richtig....
disagree Kai Zimmermann : das Wort "Assortiment" existiert zwar im Deutschen, ist aber völlig ungebräuchlich und veraltet!
10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
6 mins
Russian term (edited): несоответствие &

Nichtübereinstimmung der Ware in Sortiment und Qualität

§§§
Peer comment(s):

agree Kai Zimmermann : OK - ich würde das ganze aber nach Möglichkeit im Kontext als Verbalkonstruktion übersetzen - klingt im Deutschen wesentlich besser.
10 hrs
Danke, Kai!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search