propendere uno stile educativo fondato su aspetti normo-affettivi

Italian translation: c учетом потребности ребенка как в эмоциальном общении, так и в правилах

18:49 Jun 14, 2009
Russian to Italian translations [PRO]
Psychology
Russian term or phrase: propendere uno stile educativo fondato su aspetti normo-affettivi
I sigg. propendono uno stile educativo fondato su aspetti normo-affettivi - Господа XXX считают, что воспитывать ребенка нужно с учетом принятых норм и....affettivo ставит в тупик
Liona PilY
Italian translation:c учетом потребности ребенка как в эмоциальном общении, так и в правилах
Explanation:
Супруги ХХХ склоняются к такому стилю воспитания, который принимает во внимание как потребность ребенка в эмоциальном общении, так и в правилах.
In una famiglia tradizionale la madre ha un ruolo affettivo (nel senso che si occupa della sfera affettiva del bambino) e il padre un rulo normativo (stabilire delle regole).
Selected response from:

Nadejda Volkova
Italy
Local time: 19:11
Grading comment
Огромное спасибо! просто идеальный перевод!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1c учетом потребности ребенка как в эмоциальном общении, так и в правилах
Nadejda Volkova
3...аспектов и норм на основе эмоций (ребенка)
Marishka


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...аспектов и норм на основе эмоций (ребенка)


Explanation:
с учетом принятых аспектов и норм на основе эмоций (ребенка)

Marishka
Italy
Local time: 19:11
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
c учетом потребности ребенка как в эмоциальном общении, так и в правилах


Explanation:
Супруги ХХХ склоняются к такому стилю воспитания, который принимает во внимание как потребность ребенка в эмоциальном общении, так и в правилах.
In una famiglia tradizionale la madre ha un ruolo affettivo (nel senso che si occupa della sfera affettiva del bambino) e il padre un rulo normativo (stabilire delle regole).

Nadejda Volkova
Italy
Local time: 19:11
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Огромное спасибо! просто идеальный перевод!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Albakiara
23 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search