https://www.proz.com/kudoz/russian-to-portuguese/transport-transportation-shipping/837074-%D1%83%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D0%B8-%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%83%D0%BA%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5.html

укрупнение и разукрупнение

Portuguese translation: agregação e desagregação

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:укрупнение и разукрупнение
Portuguese translation:agregação e desagregação
Entered by: Ekaterina Khovanovitch

17:01 Oct 13, 2004
Russian to Portuguese translations [PRO]
Marketing - Transport / Transportation / Shipping
Russian term or phrase: укрупнение и разукрупнение
К логистическим операциям относятся, например, такие действия, совершаемые над материальными ресурсами или готовой продукцией, как погрузка, разгрузка, затаривание; перевозка, приемка и отпуск со склада, хранение; перегрузка с одного вида транспорта на другой; сортировка, укрупнение, разукрупнение, маркировка и т.п.
Ekaterina Khovanovitch
Russian Federation
Local time: 08:55
AGREGAÇÃO e DESAGREGAÇÃO
Explanation:
METODOLOGIA DE AGREGAÇÃO/DESAGREGAÇÃO DE CARGA POR SEGMENTO
DE CONSUMO
http://www.xviisnptee.com.br/acervo_ tecnico/memoria/1989/gpl10.htm

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-10-13 17:15:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.xviisnptee.com.br/acervo_tecnico/memoria/1989/gpl...


--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-10-13 17:18:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://66.102.9.104/search?q=cache:Dr-WBX1dHroJ:www.xviisnpt...
Selected response from:

George Vardanyan
Local time: 06:55
Grading comment
Äà, ïî-ìîåìó, ýòî îíî ñàìîå. Ñïàñèáî.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3AGREGAÇÃO e DESAGREGAÇÃO
George Vardanyan


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
укрупнение и раз
AGREGAÇÃO e DESAGREGAÇÃO


Explanation:
METODOLOGIA DE AGREGAÇÃO/DESAGREGAÇÃO DE CARGA POR SEGMENTO
DE CONSUMO
http://www.xviisnptee.com.br/acervo_ tecnico/memoria/1989/gpl10.htm

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2004-10-13 17:15:34 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.xviisnptee.com.br/acervo_tecnico/memoria/1989/gpl...


--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2004-10-13 17:18:17 GMT)
--------------------------------------------------

http://66.102.9.104/search?q=cache:Dr-WBX1dHroJ:www.xviisnpt...

George Vardanyan
Local time: 06:55
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 27
Grading comment
Äà, ïî-ìîåìó, ýòî îíî ñàìîå. Ñïàñèáî.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: