к выведению в космическое пространство космических объектов

Spanish translation: lanzamiento de objetos espaciales al espacio exterior

00:44 Jun 14, 2016
Russian to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
Russian term or phrase: к выведению в космическое пространство космических объектов
Подготовка к выведению в космическое пространство космических объектов
Luisa Veyán Santana
Peru
Local time: 21:36
Spanish translation:lanzamiento de objetos espaciales al espacio exterior
Explanation:
"...La necesidad de crear un registro especial para los objetos lanzados al espacio exterior se hizo sentir poco tiempo después del lanzamiento del primer sputnik, con objeto de que sirviera de base para determinar la entidad titular de los derechos y obligaciones sobre el objeto espacial, así como las responsabilidades derivadas de su lanzamiento. Por ello, el Tratado de 27 de enero de 1967, Carta Magna del Espacio, previno su existencia o establecimiento futuro al disponer en su artículo VIII que todo Estado Parte en el Tratado, en cuyo registro figure el objeto lanzado al espacio ultraterrestre, retendrá su jurisdicción y control sobre tal objeto, así como sobre todo el personal que venga en él, mientras se encuentre en el espacio ultraterrestre o en un cuerpo celeste. Tal previsión, por contener simplemente una obligación de carácter general e inconcreta, requería una normativa específica que la desarrollara, a semejanza de la existente para el registro de buques y aeronaves..."
Selected response from:

Denis Zabelin
Belarus
Local time: 05:36
Grading comment
¡Gracias!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3lanzamiento de objetos espaciales al espacio exterior
Denis Zabelin


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lanzamiento de objetos espaciales al espacio exterior


Explanation:
"...La necesidad de crear un registro especial para los objetos lanzados al espacio exterior se hizo sentir poco tiempo después del lanzamiento del primer sputnik, con objeto de que sirviera de base para determinar la entidad titular de los derechos y obligaciones sobre el objeto espacial, así como las responsabilidades derivadas de su lanzamiento. Por ello, el Tratado de 27 de enero de 1967, Carta Magna del Espacio, previno su existencia o establecimiento futuro al disponer en su artículo VIII que todo Estado Parte en el Tratado, en cuyo registro figure el objeto lanzado al espacio ultraterrestre, retendrá su jurisdicción y control sobre tal objeto, así como sobre todo el personal que venga en él, mientras se encuentre en el espacio ultraterrestre o en un cuerpo celeste. Tal previsión, por contener simplemente una obligación de carácter general e inconcreta, requería una normativa específica que la desarrollara, a semejanza de la existente para el registro de buques y aeronaves..."

Denis Zabelin
Belarus
Local time: 05:36
Native speaker of: Native in BelarusianBelarusian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 3
Grading comment
¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search