Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
при безналичном расчете
Spanish translation:
en caso de transferencia bancaria
Added to glossary by
Ekaterina Khovanovitch
Nov 4, 2003 17:49
21 yrs ago
4 viewers *
Russian term
безналичный расчет
Russian to Spanish
Bus/Financial
Ответственность по обязательствам Страховщика наступает со дня подступления страхового взноса на его расчетный счет при безналичном расчете, или со дня, следующего за днем уплаты страхового взноса, при наличном расчете.
Я нашла несколько вариантов, не знаю, что выбрать: giro, transferencia (pagar por transferencia), compensacion (contrapartida) bancaria, ...mediante domiciliacion bancaria.
Я нашла несколько вариантов, не знаю, что выбрать: giro, transferencia (pagar por transferencia), compensacion (contrapartida) bancaria, ...mediante domiciliacion bancaria.
Proposed translations
(Spanish)
5 | en caso de transferencia bancaria | Olga Korobenko |
5 | Pago al contado (en el texto) áåçíàëè÷íûé .. Pago aplazado, pago a plazos | MIGUEL JIMENEZ |
2 | a la orden | Sofia Subbotina |
Proposed translations
2 hrs
Selected
en caso de transferencia bancaria
"§¯§Ñ§Ý§Ú§é§ß§í§Û §â§Ñ§ã§é§Ö§ä" es pago al contado, en met¨¢lico; sin embargo, "§Ò§Ö§Ù§ß§Ñ§Ý§Ú§é§ß§í§Û §â§Ñ§ã§é§Ö§ä" es cualquier tipo de operaci¨®n que no supone la entrega de dinero en efectivo, lo cual puede llegar a ser una transferencia bancaria, un cheque, etc. En el contexto de esta traducci¨®n, ya que se habla de la llegada del dinero a la cuenta bancaria del asegurador, se trata de una transferencia bancaria. El sistema de pagos en Rusia no est¨¢ tan desarrollado y la transferencia es lo m¨¢s habitual.
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-04 20:31:35 (GMT)
--------------------------------------------------
El primer trozo que no se lee es \"beznalichniy rasschet\" y el segundo, \"nalichniy rasschet\".
--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-04 20:31:35 (GMT)
--------------------------------------------------
El primer trozo que no se lee es \"beznalichniy rasschet\" y el segundo, \"nalichniy rasschet\".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "ñïàñèáî, Îëüãà. Íàäåÿëàñü óçíàòü, ÷òî òàêîå a la orden, ïîòîìó è òÿíóëà ñ îòâåòîì. Íî Âàø âàðèàíò â ýòîì ñëó÷àå, êîíå÷íî, ñàìûé ïîäõîäÿùèé."
1 hr
Russian term (edited):
��������� �����
Pago al contado (en el texto) áåçíàëè÷íûé .. Pago aplazado, pago a plazos
Miguel.
No hay contexto para esta traduccion. Es diferente de la del texto. Dependiendo de lo que se refiera con áåçíàëè÷íûé .. entonces seria un par de cosas
Miguel
No hay contexto para esta traduccion. Es diferente de la del texto. Dependiendo de lo que se refiera con áåçíàëè÷íûé .. entonces seria un par de cosas
Miguel
11 hrs
a la orden
***
Reference:
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=phr&q=%E1%E5%E7%ED%E0%EB%E8%F7%ED%FB%E9&sc=51&L1=2&L2=5
Discussion
��� ��� ����� ������ � ��� ��������?
�����, ��� �� ���� �� ������ �����.
���������
https://www.etapafinal2.com.mx/edm/preorder/index.jsp
cheque. Observa las palabras "Pay to the order of" (pagar a la orden de) antes del nombre de la persona a quien se extiende el cheque. ...
www.chase.com/pages/banco/ap/fundamentals/bankingbasics/you...
Pida a su Banco un cheque en d�lares por la suma a pagar a la orden de Andr�s Friedmann (U$ 10 s�lo por COSMOS E INMORTALIDAD, U$ 15 s�lo por LA ...
www15.brinkster.com/masoneria/libro.htm