Таинство крещен&

Spanish translation: Sacramento del bautismo

16:13 Apr 5, 2005
Russian to Spanish translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Св-во о крещении
Russian term or phrase: Таинство крещен&
первая строка в сертификате о крещении
Anatoliy Babich
Ukraine
Local time: 00:00
Spanish translation:Sacramento del bautismo
Explanation:
El hecho de bautizar a alguien se denomina bautizo o bautismo, pero el sacramento se llama Bautismo. La ceremonia de bautizar a alguien se puede denominar bautizo o bautismo, pero para denominar al sacramento es más correcto usar la palabra bautismo.
http://es.catholic.net/conocetufe/365/
http://www.churchforum.org/info/doctrina/sacramentos/sacrame...
http://www.corazones.org/sacramentos/a_sacramentos.htm
http://www.corazones.org/sacramentos/a_sacramentos.htm


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 25 mins (2005-04-06 18:38:56 GMT)
--------------------------------------------------

Algún enlace más: En la Iglesia Ortodoxa:
http://mx.geocities.com/iglesiaortmex/libros
En la Iglesi Católica:
http://www.fraternitenotredame.com/Old Pages/Es/Cat/Bapteme....
Normalmente no suelo discutir las otras versiones. Pero esta vez te lo aseguro. el sacramento se llama sacramento del bautismo. Si dices sacramento del bautixo te entenderán, pero la traducción chirría.
Selected response from:

Iur
Spain
Local time: 23:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3sacramento de bautizo
Feigola
5Sacramento del bautismo
Iur


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Òàèíñòâî êðåùåí&
sacramento de bautizo


Explanation:
Mira la referencia abajo


    Reference: http://laverdadcatolica.org/respuestas%20a%20la%20verdad.htm
Feigola
Spain
Local time: 23:00
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Korobenko
41 mins

agree  Hemuss
1 day 2 hrs

agree  Areknaz
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Sacramento del bautismo


Explanation:
El hecho de bautizar a alguien se denomina bautizo o bautismo, pero el sacramento se llama Bautismo. La ceremonia de bautizar a alguien se puede denominar bautizo o bautismo, pero para denominar al sacramento es más correcto usar la palabra bautismo.
http://es.catholic.net/conocetufe/365/
http://www.churchforum.org/info/doctrina/sacramentos/sacrame...
http://www.corazones.org/sacramentos/a_sacramentos.htm
http://www.corazones.org/sacramentos/a_sacramentos.htm


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 25 mins (2005-04-06 18:38:56 GMT)
--------------------------------------------------

Algún enlace más: En la Iglesia Ortodoxa:
http://mx.geocities.com/iglesiaortmex/libros
En la Iglesi Católica:
http://www.fraternitenotredame.com/Old Pages/Es/Cat/Bapteme....
Normalmente no suelo discutir las otras versiones. Pero esta vez te lo aseguro. el sacramento se llama sacramento del bautismo. Si dices sacramento del bautixo te entenderán, pero la traducción chirría.

Iur
Spain
Local time: 23:00
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search