https://www.proz.com/kudoz/russian-to-spanish/law-contracts/1003740-%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80-%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%B5%D0%BA%D1%86%D0%B8%D0%B8-%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F-%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B0%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%B8-%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%85-%D0%BF%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%B0%D0%B6%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2.html

Директор Дирекции Управления Авиаперевозками Российских Пассажиров

22:00 Apr 16, 2005
Russian to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
Russian term or phrase: Директор Дирекции Управления Авиаперевозками Российских Пассажиров
Директор Дирекции Управления Авиаперевозками Российских Пассажиров, действующий на основании доверенности.
Спасибо.
Агентское соглашение.
Galina Kovalenko
Local time: 01:53



Discussion entries: 6





  

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: