GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:10 Oct 30, 2013 |
Russian to Spanish translations [PRO] Law: Contract(s) / Contrato de concesión | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Popova United States Local time: 23:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Sistema de cobro cerrado contínuo |
|
Sistema de cobro cerrado contínuo Explanation: Según GRAMOTA.RU Сквозной - проходящий через всё содержание, повторяющийся в каждой части. Según RAE continuo, nua. (Del lat. continŭus). 1. adj. Que dura, obra, se hace o se extiende sin interrupción. 2. adj. Dicho de dos o más cosas: Que tienen unión entre sí. 3. adj. Constante y perseverante en alguna acción. Peaje cerrado: al entrar en la carretera de peaje, se registra la entrada y se abona a la salida, según la longitud recorrida, sin más paradas intermedias (con peaje manual recoge una tarjeta a la entrada y cuando se usa el telepeaje no se recoge tarjeta, pues el aparato se encarga de registrar la entrada). Pero aquí se trata del система взимания оплаты, no del система платных дорог. Vale la pena no generalizar. Reference: http://www.gramota.ru/slovari/dic/?word=%F1%EA%E2%EE%E7%ED%E... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.