PROZ.COM COVID-19 RESOURCE CENTER
Access Covid-19 jobs, answer relevant terminology questions, read industry news and more.

за действительность (сохранность) обеспечения,

Spanish translation: vigencia/validez (conservación/salvaguardia) de la garantía

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:действительность (сохранность) обеспечения
Spanish translation:vigencia/validez (conservación/salvaguardia) de la garantía
Entered by: Natalia Makeeva

18:20 Aug 24, 2014
Russian to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
Russian term or phrase: за действительность (сохранность) обеспечения,
Предоставить обеспечение кредита на согласованных с Кредитором условиях и
нести ответственность за действительность (сохранность) обеспечения, не допуская его обременения иными обязательствами перед третьими лицами в течение срока действия настоящего Договора
Luisa Veyán Santana
Peru
Local time: 15:27
[responsabilidad] de la vigencia (conservación) de la garantía
Explanation:
En este caso traduciría «обеспечение кредита» como "garantía del crédito" antes que "aval del crédito".

La RAE define el aval de la siguiente manera:

aval.
1. m. Escrito en que alguien responde de la conducta de otra persona, especialmente en materia política.
2. m. Com. Firma que se pone al pie de una letra u otro documento de crédito, para responder de su pago en caso de no efectuarlo la persona principalmente obligada a él.

Como en el texto ruso se habla de gravámenes (обременения), diría que estos no se constituyen sobre una forma de garantizar el pago (aval), sino sobre la garantía en sí (un bien mueble en caso de los créditos prendarios, un bien inmueble en caso de los créditos hipotecarios...).

Aquí en un artículo del Banco de España se delimitan los dos términos siendo "garantía" más amplio (y el que utiliza el autor del artículo):
http://www.google.es/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...
Selected response from:

Natalia Makeeva
Spain
Local time: 22:27
Grading comment
Muchas gracias Natalia..
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(por la) validez / seguridad de la garantía
ViBe
4de la efectividad (salvaguardia) del aval
Merab Dekano
4por vigencia (disponibilidad) del aval
Maria Popova
3[responsabilidad] de la vigencia (conservación) de la garantía
Natalia Makeeva
3mantenimiento de cobertura del credito
erika rubinstein


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mantenimiento de cobertura del credito


Explanation:
http://translate.academic.ru/Экономическое обеспечение/ru/es...

erika rubinstein
Local time: 22:27
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
por vigencia (disponibilidad) del aval


Explanation:
Creo que "сохранность" en este caso se puede traducir como disponibilidad ya que al fin de cuentas tiene que estar disponible o sea no ser usado como aval en otros acuerdos.

Example sentence(s):
  • ... y a partir de ese plazo, el Juzgado de lo contencioso volverá a pronunciarse sobre la vigencia del aval hasta que dicte sentencia.

    Reference: http://www.abc.es/local-comunidad-valenciana/20131127/abci-d...
Maria Popova
United States
Local time: 14:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de la efectividad (salvaguardia) del aval


Explanation:
"действительность" hace referencia a que el aval sea efectivo, que exista, que sea válido, mientras que "сохранность" remite a salvaguardia, custodia; se trata de asegurarse de que el aval persistirá de una manera sostenible.

Merab Dekano
Spain
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
[responsabilidad] de la vigencia (conservación) de la garantía


Explanation:
En este caso traduciría «обеспечение кредита» como "garantía del crédito" antes que "aval del crédito".

La RAE define el aval de la siguiente manera:

aval.
1. m. Escrito en que alguien responde de la conducta de otra persona, especialmente en materia política.
2. m. Com. Firma que se pone al pie de una letra u otro documento de crédito, para responder de su pago en caso de no efectuarlo la persona principalmente obligada a él.

Como en el texto ruso se habla de gravámenes (обременения), diría que estos no se constituyen sobre una forma de garantizar el pago (aval), sino sobre la garantía en sí (un bien mueble en caso de los créditos prendarios, un bien inmueble en caso de los créditos hipotecarios...).

Aquí en un artículo del Banco de España se delimitan los dos términos siendo "garantía" más amplio (y el que utiliza el autor del artículo):
http://www.google.es/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...


    Reference: http://www.amazon.es/protecci%C3%B3n-patrimonial-conservaci%...
    Reference: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_economic_law/9139/%D0%9E%...
Natalia Makeeva
Spain
Local time: 22:27
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 72
Grading comment
Muchas gracias Natalia..
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(por la) validez / seguridad de la garantía


Explanation:
(por la) validez / seguridad de la garantía

ViBe
Local time: 22:27
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search