https://www.proz.com/kudoz/russian-to-spanish/medical-health-care/6474706-%D1%8D%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82%D1%80%D0%BE%D1%8D%D0%BD%D1%86%D0%B5%D1%84%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0.html

Электроэнцефалограмма

Spanish translation: См.

18:40 Feb 25, 2018
Russian to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / ЭЭГ, неврология
Russian term or phrase: Электроэнцефалограмма
Помогите, пожалуйста, с переводом профессионально. "умеренные изменения электрической активности пo общемозговому типу с регистрацией единичных эпиподобных комплексов". Перевод нужен семи последних слов этой фразы.
fdig
Ukraine
Local time: 12:11
Spanish translation:См.
Explanation:
"moderate changes in nonfocal electro-cerebral activity with individual/single cases of epileptiform complexes"

электрической активности пo общемозговому типу > nonfocal electro-cerebral activity

See also the sample sentences.
Selected response from:

Araks Mnatsakanyan
Armenia
Local time: 14:11
Grading comment
Помогло, спасибо, хотя и хотел ответ на испанском языке
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4См.
Araks Mnatsakanyan


Discussion entries: 2





  

Answers


14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
См.


Explanation:
"moderate changes in nonfocal electro-cerebral activity with individual/single cases of epileptiform complexes"

электрической активности пo общемозговому типу > nonfocal electro-cerebral activity

See also the sample sentences.

Example sentence(s):
  • In this paper the new method for time localization of **epileptiform complexes in the human electroencephalogram is presented.
  • EEG thus provides a broad survey of the **electro cerebral activity and indications of cerebral dysfunctions from both the hemispheres.
Araks Mnatsakanyan
Armenia
Local time: 14:11
Works in field
Native speaker of: Native in ArmenianArmenian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Помогло, спасибо, хотя и хотел ответ на испанском языке
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: