KudoZ home » Russian » Engineering: Industrial

разлив или розлив пива в бутылки

Russian translation: Оба варианта верные, розлив - употр. обычно в профессиональной речи

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:разлив или розлив пива в бутылки
Russian translation:Оба варианта верные, розлив - употр. обычно в профессиональной речи
Entered by: Elena_S15
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:17 Jun 22, 2005
Russian to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Brewery production
Russian term or phrase: разлив или розлив пива в бутылки
После брожения и дображивания пиво фильтруется, газируется и пастеризуется, и в завершение помещается в резервуар для хранения для последующего ра(о?)злива в бутылки.

Может быть, оба варианта употребления - верные?
Elena_S15
Оба верные
Explanation:
Из орф. словаря

«ГРАМОТА.РУ»: Словари русского языка
Орфографический словарь
розлив, -а и разлив, -а (жидкости по сосудам)


Словарь трудностей
РАЗЛИВ и РОЗЛИВ. В знач. "действие по знач. глагола "разлить" (налить из большего сосуда в меньшие) и "разлиться" (выйти из берегов при половодье)" - разлив. Разлив минеральных вод. Разлив реки. В знач. "действие по знач. глагола "разлить" (налить из большего сосуда в меньшие)" - розлив, употр. обычно в профессиональной речи. Розлив металла. Пиво на розлив.

РОЗЛИВ. См.: РАЗЛИВ.


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-06-22 18:22:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.gramota.ru/

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-06-22 18:23:28 GMT)
--------------------------------------------------

Однако, словарь трудностей указываетна то, что в профессиональной речи лучше РОЗЛИВ.
Selected response from:

Jarema
Ukraine
Local time: 02:25
Grading comment
Спасибо всем большое! Виктор, Вы тоже абсолютно правы, но и Jarema указал в ответе, что в профессиональной речи лучше "розлив". Чтобы не идти против словаря трудностей, выбираю "оба верные" с оговоркой про "розлив" в проф. речи.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2розлив пива в бутылки
Viktor Nikolaev
4 +2Оба верные
Jarema


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
разлив или розлив пива в бутылки
Оба верные


Explanation:
Из орф. словаря

«ГРАМОТА.РУ»: Словари русского языка
Орфографический словарь
розлив, -а и разлив, -а (жидкости по сосудам)


Словарь трудностей
РАЗЛИВ и РОЗЛИВ. В знач. "действие по знач. глагола "разлить" (налить из большего сосуда в меньшие) и "разлиться" (выйти из берегов при половодье)" - разлив. Разлив минеральных вод. Разлив реки. В знач. "действие по знач. глагола "разлить" (налить из большего сосуда в меньшие)" - розлив, употр. обычно в профессиональной речи. Розлив металла. Пиво на розлив.

РОЗЛИВ. См.: РАЗЛИВ.


--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2005-06-22 18:22:32 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.gramota.ru/

--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2005-06-22 18:23:28 GMT)
--------------------------------------------------

Однако, словарь трудностей указываетна то, что в профессиональной речи лучше РОЗЛИВ.

Jarema
Ukraine
Local time: 02:25
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо всем большое! Виктор, Вы тоже абсолютно правы, но и Jarema указал в ответе, что в профессиональной речи лучше "розлив". Чтобы не идти против словаря трудностей, выбираю "оба верные" с оговоркой про "розлив" в проф. речи.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Dubisskiy: может очень быть
8 hrs

agree  Vassyl Trylis
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
разлив или розлив пива в бутылки
розлив пива в бутылки


Explanation:
Профессионалы говорят "розлив", например, "розлив в бутылки" (bottling), "розлив в бочки".


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr 1 min (2005-06-23 19:18:07 GMT)
--------------------------------------------------

Формально, вероятно, \"оба верные\", но посмотрим, что говорит статистика (русского) Яндекса.

Набираем в окне поиска \"разлив в бутылки\".
Результаты поиска: страниц - 173, сайтов - 88

Набираем \"розлив в бутылки:
Результаты поиска: страниц - 1091, сайтов - не менее 248.

Комментарии, как говорится, излишни.



Viktor Nikolaev
Belgium
Local time: 01:25
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ludwig Chekhovtsov
1 min
  -> Спасибо, Людвиг

agree  Vladimir Dubisskiy: профессионалы, это кто употребляет ;-)) - так они ещё говоряит "пиво оболонского рАзлива (пивзавод в Киеве, значит хорошее)"
8 hrs
  -> Спасибо, Владимир :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search