19:14 Apr 21, 2005 |
Russian language (monolingual) [PRO] Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vassyl Trylis Local time: 15:30 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | нет, не воспринимаю |
| ||
3 +1 | звучит естественно, но... |
| ||
3 | а я нормально воспринимаю |
|
Discussion entries: 10 | |
---|---|
прыгать на волнах а я нормально воспринимаю Explanation: В детстве был на море часто. Это именно так и называлось у нас: "прыгать на волнах." Помню, что важно было "поймать момент" и прыгнуть так, чтобы как бы перепрыгнуть через волну. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
прыгать на волнах звучит естественно, но... Explanation: Но я согласен с Натальей и Константином, что речь идет о серфинге. Поэтому я бы сказал "кататься на волнах" (хорошо сочетается с катанием на велосипеде и роликовых коньках). К тому же, есть еще и выражение 'jump in/on/over the waves', которое как раз означает прыганье в волнах на мелководье. Christmas craft ... This is the way we swim in the pool, jump over the waves, ride our bikes ... www.playgroupnsw.com.au/home/Christmasmusicsongs.htm ... he decides he's going to teach me how to swim with the waves, you know duck under or jump over the waves, well, we got caught off guard by a huge wave. ... www.thatsembarrassing.com/story/222 ... You can build sand castles in the sand on the beach. You can jump in the waves and swim. What is this story mostly about? ... www.boiseschools.org/.../mrznorth/ISATReading/ InterpretiveComprehension/interpretivecomprehension171-180.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
прыгать на волнах нет, не воспринимаю Explanation: Скорее это "ловить волну" (даже если много раз, мн. число), "поймать волну". И не только для водных лыж, но и при простом барахтанье в полосе прибоя. А контекст не помешал бы. -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs 30 mins (2005-04-22 04:45:45 GMT) -------------------------------------------------- ...мне нравится кататься - на волне, на велосипеде или на роликах... С другой стороны, в оригинале все-таки \"ловить волну\", а это может означать и \"безоружное\" баловство. Я не рос на море, но до сих пор люблю прыгать \"на волны\" (а не на волнах). Я бы выбрал сёрфинг (о нем вполне можно сказать \"ловить волну\"), он как-то логичнее вписывается в ряд \"катаний\". Для юного велосипедиста ы роликобежца гордиться умением прыгать в/на волнах, да еще упоминать об этом в первую очередь - не подобает. |
| |
Grading comment
| ||