08:31 Jun 25, 2001 |
Russian to Bulgarian translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Natasha Stoyanova Local time: 16:33 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Мацето си го бива |
| ||
na | Мацето си го бива |
|
Мацето си го бива Explanation: Разговорно, може и "хубава мацка" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Мацето си го бива Explanation: По-правилното разговорно е "готино маце/гадже". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.