KudoZ home » Russian to Bulgarian » Art/Literary

расколиться до задницы

Bulgarian translation: все расскажешь

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:46 Jun 26, 2001
Russian to Bulgarian translations [Non-PRO]
Art/Literary
Russian term or phrase: расколиться до задницы
Расколишься ты мне до задницы.
А может и нехорошо слышно.

Еще: Лаврентий Павлович - это Берия или кто?
slavist
Bulgarian translation:все расскажешь
Explanation:
расколоться = рассказать (жаргон)
расколоться до задницы = все рассказать

Думаю, из этого контекста

- Да ну? - удивился Смирнов и махом принял вторые сто граммов.
Выдохнул, запил и продолжил: - Учти, мой петушок, я приду с двумя
свидетелями, и ты расколешься до задницы.
Selected response from:

Vidmantas Stilius
Local time: 15:58
Grading comment
Где ты нашел текст диалога? Он мне очень очень очень нужен. Если знаешь где могу найти диалог Привала странников буду очень благодарна и не буду задавать больше вопросов на ПроЗ. Пожалуйста это срочно!!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naсм.ниже
Natasha Stoyanova
naвсе расскажешь
Vidmantas Stilius
naда проговориш до дъното на съзнанието си в резултат на мъчения
Natasha Stoyanova


  

Answers


6 mins
да проговориш до дъното на съзнанието си в резултат на мъчения


Explanation:
Что касается Лаврентия Павловича - то это точно и только Берия.

Natasha Stoyanova
Local time: 15:58
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
все расскажешь


Explanation:
расколоться = рассказать (жаргон)
расколоться до задницы = все рассказать

Думаю, из этого контекста

- Да ну? - удивился Смирнов и махом принял вторые сто граммов.
Выдохнул, запил и продолжил: - Учти, мой петушок, я приду с двумя
свидетелями, и ты расколешься до задницы.


Vidmantas Stilius
Local time: 15:58
Native speaker of: Native in LithuanianLithuanian
Grading comment
Где ты нашел текст диалога? Он мне очень очень очень нужен. Если знаешь где могу найти диалог Привала странников буду очень благодарна и не буду задавать больше вопросов на ПроЗ. Пожалуйста это срочно!!!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs
см.ниже


Explanation:
Надеюсь помочь указанными сайтами:
www.kulichki.com/inkwell/hudlit/detect/stepanov.htm
www.septor.net.na/library/s.htm
www.bibl.ru/avtori5.htm

Natasha Stoyanova
Local time: 15:58
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian
PRO pts in pair: 15
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search