KudoZ home » Russian to Bulgarian » Economics

право первой подписи

Bulgarian translation: право на първи подпис

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:право первой подписи
Bulgarian translation:право на първи подпис
Entered by: Denis Shepelev
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:29 Oct 23, 2013
Russian to Bulgarian translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
Russian term or phrase: право первой подписи
Не съм сигурен дали има буквален български превод (правото за първия подпис). Google не знае нищо подобно. Английски вариант -prime authority to sign
Evgeniy Kr
Local time: 16:30
право на първи подпис
Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2013-10-23 18:37:27 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.justice.bg/bg/decisions/2012/pr-40-12.htm
Selected response from:

Denis Shepelev
Bulgaria
Local time: 16:30
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5право на първи подпис
Denis Shepelev


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
право на първи подпис


Explanation:
.

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2013-10-23 18:37:27 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.justice.bg/bg/decisions/2012/pr-40-12.htm

Denis Shepelev
Bulgaria
Local time: 16:30
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KISELEV: "С" право на първи подпис
19 mins
  -> Благодаря.

agree  Dimitar Dimitrov: Както по-горе! :-)
47 mins
  -> Благодаря.

agree  Milen Mitev
1 hr
  -> Благодаря.

agree  Elena Stoyanova
2 hrs
  -> Благодаря.

agree  klyunchev
4 hrs
  -> Благодаря.
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Dimitar Dimitrov, Kalinka Hristova, Denis Shepelev


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 31, 2015 - Changes made by Denis Shepelev:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Oct 31, 2015 - Changes made by Denis Shepelev:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search