KudoZ home » Russian to Dutch » Bus/Financial

beznalitsjnyj rastsjлt

Dutch translation: spaargeld, tegoed

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:beznalitsjnyj rastsjлt
Dutch translation:spaargeld, tegoed
Entered by: Nathalya
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:53 Jan 2, 2001
Russian to Dutch translations [PRO]
Bus/Financial
Russian term or phrase: beznalitsjnyj rastsjлt
Context: (letterlijke vertaling): De Centrale Bank van Rusland heeft pas eind december een brief rondgestuurd die de commerciлle banken aanbeval voor de rechtspersonen een rekening te openen in euro voor het behoud van hun spaargeld en het gebruik ervan voor bankrekeningen met behulp van betaalkaarten en accreditieven.
Mag ik in deze context 'rechtspersonen' behouden?
Wordt met 'spaargeld' hier 'beleggingen' bedoeld?

Dank u!
Nathalya
Belgium
Local time: 14:15
rechtspersonen / tegoeden
Explanation:
Dag Natalya,

Alhoewel ik de Russische zin niet heb doe ik toch een poging tot 'vertaling', lees proofreading - beter ware uiteraard dat je me de zin doorstuurt...:

De Russische Centrale Bank heeft pas onlangs een omzendbrief gestuurd naar alle commerciële banken waarin aanbevolen werd/wordt aan alle rechtspersonen te adviseren een (spaar-)rekening in euro te openen voor het bewaren van hun tegoeden (=spaargelden, beleggingen)en als borg voor betalingen met betaalkaarten (kredietkaarten) of documentaire kredieten.

Beznalitsjnyj rastsjët = niet-contante betalingen, dus betalingen dmv kredietkaarten, wissels, documentaire kredieten, etc


HTH
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 14:15
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
narechtspersonen / tegoeden
Evert DELOOF-SYS


  

Answers


23 hrs
rechtspersonen / tegoeden


Explanation:
Dag Natalya,

Alhoewel ik de Russische zin niet heb doe ik toch een poging tot 'vertaling', lees proofreading - beter ware uiteraard dat je me de zin doorstuurt...:

De Russische Centrale Bank heeft pas onlangs een omzendbrief gestuurd naar alle commerciële banken waarin aanbevolen werd/wordt aan alle rechtspersonen te adviseren een (spaar-)rekening in euro te openen voor het bewaren van hun tegoeden (=spaargelden, beleggingen)en als borg voor betalingen met betaalkaarten (kredietkaarten) of documentaire kredieten.

Beznalitsjnyj rastsjët = niet-contante betalingen, dus betalingen dmv kredietkaarten, wissels, documentaire kredieten, etc


HTH

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 14:15
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 590
Grading comment
Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search