лжетеория

English translation: pseudo theory (pseudo-theory)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:лжетеория
English translation:pseudo theory (pseudo-theory)
Entered by: Montefiore
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:31 Jan 7, 2003
Russian to English translations [PRO]
Art/Literary / theory
Russian term or phrase: лжетеория
По-моему, в оригинале должно было быть так:
стилистические штампы и лжетеория советской литературы ...

Всего-то навсего. С большим приветом, господа теоретики советской (не путать с русской, упаси Боже) литературы.
Ludwig Chekhovtsov
Local time: 10:53
pseudotheory (pseudo-theory) not sure about the dash:)
Explanation:
Usually "pseudo" is used for "лже"

Also "the so called theory" is a possibility, too

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-07 22:47:42 (GMT)
--------------------------------------------------

Another possibility is \"theory\" (in quotation marks) - но это не так выразительно:)

На этом сайте использованы оба варианта:

http://www22.brinkster.com/harikumar/China/Anti-Marten-c.htm...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-07 22:49:46 (GMT)
--------------------------------------------------

Misguided theory - but that\'s too mild

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-07 22:51:13 (GMT)
--------------------------------------------------

This should be a good version, too:

Counterfeit theory

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-07 22:54:08 (GMT)
--------------------------------------------------

Quote:

Is there anything more banal than the
expostulations of Derrida, Foucault, and their countless epigones
and progeny? The triumph of what goes under the name “theory”
has proven to be a prescription for frivolousness, grandstanding,
and mendacity. If the past few decades have shown anything
about the state of the liberal arts, it is that theory, so-called, does
not enliven or illuminate the humanities: it replaces the humanities
with an ideological counterfeit.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-07 22:57:52 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Людвиг, если подчёркивается поддельность теории, то тогда counterfeit подойдёт. Теория-подделка. А если там просто - ложная, то тогда - pseudo, по-моему...
Selected response from:

Montefiore
United States
Local time: 07:53
Grading comment
Да, я тоже думаю, что "псевдо-" - это практически тоже, что и "лже-".
Но мой вопрос был скорее не вопросом, а ответом на разгоревшуюся бурную дискуссию вокруг слова "лжегория". Я уверен, что такого слова просто-напросто не существует даже в современном русском языке. А есть всем известное слово "лжетеория". К сожалению, я перепутал категории, и направиз свой вопрос "профи", а, оказалось, что копья ломали "дилетанты" (т.е. "easy"). Поэтому, выражая благодарность за ответы, приношу извинения за рассеянность...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1-
xxxxeni
5pseudotheory (pseudo-theory) not sure about the dash:)
Montefiore
2false theory
mk_lab


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
false theory


Explanation:
.

mk_lab
Ukraine
Local time: 17:53
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in pair: 2367
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
pseudotheory (pseudo-theory) not sure about the dash:)


Explanation:
Usually "pseudo" is used for "лже"

Also "the so called theory" is a possibility, too

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-07 22:47:42 (GMT)
--------------------------------------------------

Another possibility is \"theory\" (in quotation marks) - но это не так выразительно:)

На этом сайте использованы оба варианта:

http://www22.brinkster.com/harikumar/China/Anti-Marten-c.htm...

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-07 22:49:46 (GMT)
--------------------------------------------------

Misguided theory - but that\'s too mild

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-07 22:51:13 (GMT)
--------------------------------------------------

This should be a good version, too:

Counterfeit theory

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-07 22:54:08 (GMT)
--------------------------------------------------

Quote:

Is there anything more banal than the
expostulations of Derrida, Foucault, and their countless epigones
and progeny? The triumph of what goes under the name “theory”
has proven to be a prescription for frivolousness, grandstanding,
and mendacity. If the past few decades have shown anything
about the state of the liberal arts, it is that theory, so-called, does
not enliven or illuminate the humanities: it replaces the humanities
with an ideological counterfeit.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-07 22:57:52 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Людвиг, если подчёркивается поддельность теории, то тогда counterfeit подойдёт. Теория-подделка. А если там просто - ложная, то тогда - pseudo, по-моему...

Montefiore
United States
Local time: 07:53
Native speaker of: Russian
PRO pts in pair: 312
Grading comment
Да, я тоже думаю, что "псевдо-" - это практически тоже, что и "лже-".
Но мой вопрос был скорее не вопросом, а ответом на разгоревшуюся бурную дискуссию вокруг слова "лжегория". Я уверен, что такого слова просто-напросто не существует даже в современном русском языке. А есть всем известное слово "лжетеория". К сожалению, я перепутал категории, и направиз свой вопрос "профи", а, оказалось, что копья ломали "дилетанты" (т.е. "easy"). Поэтому, выражая благодарность за ответы, приношу извинения за рассеянность...
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
-


Explanation:
А что, хоть кто-то из дилетантов сказал, что есть такое слово в руском языке "лжегория"? По-моему, дилетанты, включая меня, только предположили, что это может быть, обратите, пожалуйста внимание, МОЖЕТ БЫТЬ неологизмом. Только-то и всего. Но раз Вы так 100% уверены, Людвиг, надо полагать, Вы правы. Ведь, как известно, "всесильно, потому что верно", других объяснений не требуется.

xxxxeni
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 142

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Montefiore: всё может быть...
1 hr
  -> спасибо! конечно, может быть и лжетеория, слово в предыдущем вопросе действительно было странное.
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search