English translation: Pillows [ever ]sliding off the raised bed-head
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:55 Jan 29, 2003
Russian to English translations [PRO] Art/Literary
Russian term or phrase:подушки все скользившие с приподнятого изголовья
Sleeping with the bed-head raised is commonly recommended as treatment for patients with troublesome ...blah..blah..
I used "ever-sliding," or "forever sliding," since without the context, I assumed that it's the pillows that are forever sliding...If, on the other hand, it means ALL the pillows sliding off, then the following can be used (again, that's all one can do without the context):
All the pillows sliding off the raised bed-head...