https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/business-commerce-general/2513920-%D0%B2-%D1%81%D1%87%D0%B5%D1%82-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85-%D0%B7%D0%B0%D1%82%D1%80%D0%B0%D1%82.html

в счет произведенных затрат

English translation: to reimburse the costs incurred

17:31 Apr 3, 2008
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Russian term or phrase: в счет произведенных затрат
...60% переходит в собственность Инвестору в счет произведенных затрат по инвестиционному проекту

Спасибо заранее!
sarandor
United States
Local time: 09:56
English translation:to reimburse the costs incurred
Explanation:
#
Selected response from:

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 15:56
Grading comment
Большое спасибо всем за помощь!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +5to reimburse the costs incurred
Mikhail Kropotov
5to reimburse the expenses
imilewski
4against funds invested
Igor Blinov


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
to reimburse the costs incurred


Explanation:
#

Mikhail Kropotov
Germany
Local time: 15:56
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 207
Grading comment
Большое спасибо всем за помощь!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oleg Osipov
5 mins

agree  Mark Berelekhis
6 mins

agree  val_legrand
3 hrs

agree  Iosif JUHASZ
11 hrs

agree  Katerina Rhodes
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
against funds invested


Explanation:
against funds invested in the project

Igor Blinov
Russian Federation
Local time: 16:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 127
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
to reimburse the expenses


Explanation:
Мне кажется более точным expenses, чем costs incurred, так как речь идет о добровольном финансировании.

imilewski
Local time: 16:56
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: