KudoZ home » Russian to English » Chemistry; Chem Sci/Eng

заряд из электриков проводимости

English translation: charge produced by conduction electrons

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:49 Dec 29, 2005
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng / electrolysis
Russian term or phrase: заряд из электриков проводимости
From a patent for a device for decomposing water by electrolysis.

Более тяжелые ионы, например анионы, образуют около внутренней поверхности 14 корпуса 2 (анода) отрицательный пространственный электрический заряд, который индуцирует в корпусе 2, выполненном из токопроводящего материала, адекватный **заряд из электриков проводимости**.
Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 21:35
English translation:charge produced by conduction electrons
Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-12-29 17:05:55 GMT)
--------------------------------------------------

Электроны проводимости.
Selected response from:

Sergei_A
Local time: 16:35
Grading comment
Thank you. This seems the only reasonable explanation. Thanks also to Jack Slep for his help.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1charge produced by conduction electronsSergei_A


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
заряд из электриков проводимости
charge produced by conduction electrons


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2005-12-29 17:05:55 GMT)
--------------------------------------------------

Электроны проводимости.

Sergei_A
Local time: 16:35
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 24
Grading comment
Thank you. This seems the only reasonable explanation. Thanks also to Jack Slep for his help.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jack Slep: The only reasonable answer that I can see. электрик is sometimes used for a dielectric, but that doesn't fit here.
1 hr
  -> Спасибо:)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search