KudoZ home » Russian to English » Computers: Software

решение по управлению оснасткой

English translation: см.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:12 Apr 29, 2008
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / microsoft
Russian term or phrase: решение по управлению оснасткой
компания А подписала договор с компанией В на разработку решения по управлению оснасткой в привязке к текущим процессам
Miranda16r
Russian Federation
Local time: 09:34
English translation:см.
Explanation:
Да простят меня специалисты. В двух словарях Англо-русский словарь по Windows-тематике (архитектура, программирование, текстовые процессоры, графика, сети, базы данных, мультимедиа) и Eng-Rus Microsoft dictionary оснастка snap-in.
Полагаясь на словарь, snap-in control solution или что-то в этом роде.

ЕЩЕ
Microsoft Management Console
MMC является общей расширяемой средой для управляющих приложений, удовлетворяющей вышеперечисленным условиям. Реализована она в виде обычного MDI-приложения (многооконного), широко использующего интернет-технологии. Сама по себе MMC не представляет управляющих функций — это лишь среда для оснасток (snap-in). Оснастка — управляющий компонент, интегрирующийся в MMC. Одна оснастка представляет единицу управления, а их набор — управляющий инструмент. Оснастка может как посылать команды приложению, так и принимать их, а также выступать в качестве элементов интеграции различных приложений.
http://www.kursknet.ru/~cannibal/xp30.htm
не ругайтесь на меня, плиз, если не так
Selected response from:

Kate Pisman
Local time: 10:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4design for hardware arrangement
Aiman Sagatova
2см.
Kate Pisman


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
design for hardware arrangement


Explanation:
I would write so.

Aiman Sagatova
United Kingdom
Local time: 07:34
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
см.


Explanation:
Да простят меня специалисты. В двух словарях Англо-русский словарь по Windows-тематике (архитектура, программирование, текстовые процессоры, графика, сети, базы данных, мультимедиа) и Eng-Rus Microsoft dictionary оснастка snap-in.
Полагаясь на словарь, snap-in control solution или что-то в этом роде.

ЕЩЕ
Microsoft Management Console
MMC является общей расширяемой средой для управляющих приложений, удовлетворяющей вышеперечисленным условиям. Реализована она в виде обычного MDI-приложения (многооконного), широко использующего интернет-технологии. Сама по себе MMC не представляет управляющих функций — это лишь среда для оснасток (snap-in). Оснастка — управляющий компонент, интегрирующийся в MMC. Одна оснастка представляет единицу управления, а их набор — управляющий инструмент. Оснастка может как посылать команды приложению, так и принимать их, а также выступать в качестве элементов интеграции различных приложений.
http://www.kursknet.ru/~cannibal/xp30.htm
не ругайтесь на меня, плиз, если не так


Kate Pisman
Local time: 10:34
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Kate, спасибо за ценную информацию!Натолкнула на верные мысли :-)

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search