Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:42 Sep 4, 2008
Russian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Safety engineering
Russian term or phrase:противопожарное перекрытие
I am a lit bit confused about which word to be used for перекрытие. Whether to use covering, roofing, ceiling or any other word which suits the present context.
Present context means when we are talking about the types of противопожарные перекрытия. They are classifying them into four types - 1, 2, 3 and 4 depending upon the required fire-safety level of the buildings.