KudoZ home » Russian to English » Energy / Power Generation

граница раздела балансовой принадлежности электрических сетей

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:10 Jul 2, 2008
Russian to English translations [PRO]
Energy / Power Generation
Russian term or phrase: граница раздела балансовой принадлежности электрических сетей
перевожу контракт на электроснабжение

застопорилась с одной фразой :(
а именно:

"Компания отпускает электрическую энергию на границе раздела балансовой принадлежности электрических сетей энергопередающей компании и потребителя"

прям в ступоре
хотя вроде белым по черному....

подскажите, пожалуйста
AnastassiaA
Kazakhstan
Local time: 04:20
Advertisement


Summary of answers provided
3 +1balance inventory boundaries, physical inventory boundaries
Yulia Syromolot


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
balance inventory boundaries, physical inventory boundaries


Explanation:

этот термин тут обсуждался, сошлись на balance inventory.


    Reference: http://www.proz.com/kudoz/russian_to_english/other/245334-%E...
Yulia Syromolot
Ukraine
Local time: 01:20
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Blinov: balance inventory boundaries
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search