https://www.proz.com/kudoz/russian-to-english/engineering-industrial/2958490-%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%BD%D0%BE-%D1%82%D0%B5%D1%85%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9.html

Комплекс программно технический измерительный

English translation: Software/hardware measurement system

11:34 Nov 28, 2008
Russian to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / Measuring instruments
Russian term or phrase: Комплекс программно технический измерительный
Универсальный измерительный прибор
Кондесатор высоковольтный измерительный
Измеритель параметров электробезопасности
Комплект нагрузочный измерительный с регулятором
Комплекс программно технический измерительный

P.S. PC based testing complex?
Guillermo de la Puerta
Local time: 13:45
English translation:Software/hardware measurement system
Explanation:
or measuring
Selected response from:

Nik-On/Off
Ukraine
Local time: 14:45
Grading comment
Thank you very much:-)

Kind regards willdlp
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Software/hardware measurement system
Nik-On/Off
5 -1System operated complex for electrical measurement
Alexandra Taggart


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Software/hardware measurement system


Explanation:
or measuring

Nik-On/Off
Ukraine
Local time: 14:45
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 83
Grading comment
Thank you very much:-)

Kind regards willdlp

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igor Blinov: With a small amendment - hardware should go first
5 hrs
  -> Согласен. Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
System operated complex for electrical measurement


Explanation:
програмно-технический комплекс - digital monotering of the readings

Alexandra Taggart
Russian Federation
Local time: 14:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Igor Blinov: такое - никогда
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: